Créer un site internet

Le Rassoul Allah est le message dans le Coran

 

 

verset 40:78

 

Le verset 40:78 définit clairement ce qu'est "Rasoul" mais tous les érudits coranistes et traditionnels ont dissimulé la déclaration originale de ce verset 40:78 dans leurs fausses traductions et leur fausse exégèse. Par conséquent, pour comprendre le sens correct de ce verset 40:78, nous devons analyser le texte arabe de ce verset :

Voici la traduction correcte que nous avons dérivée de l'analyse mot à mot du verset 40:78.

Traduction mot à mot correcte du verset 40:78
40 78 2

 

وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا رُسُلًا مِّن قَبْلِكَ مِنْهُم مَّن قَصَصْنَا عَلَيْكَ وَمِنْهُم مَّن لَّمْ نَقْصُصْ عَلَيْكَ وَمَا كَانَ لِرَسُولٍ أَن يَأْتِىَ بِـَٔايَةٍ إِلَّا بِإِذْنِ ٱللَّهِ فَإِذَا جَآءَ أَمْرُ ٱللَّهِ قُضِىَ بِٱلْحَقِّ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلْمُبْطِلُونَ 

 

Wa Laqad 'Arsalnā Rusulāan Min Qablika Minhum Man Qaşaşnā `Alayka Wa Minhum Man Lam Naqşuş `Alayka Wa Mā Kāna Lirasūlin 'An Ya'tiya Bi'āyatin 'Illā Bi'idhni Allāhi Fa'idhā Jā'a 'Amru Allāhi Quđiya Bil-Ĥaqqi Wa Khasira Hunālika Al-Mubţilūna

 

"Et toujours notre message exalté a été délivré auparavant à partir du tien, d'eux a été obtenu notre littérature fondée sur la tienne et d'eux quelqu'il soit a été obtenu sans omission fondée sur le tien et non pas pour Rasool (message) d'engagement d'être apporté avec ses versets sauf avec l'autorisation de Dieu, et en effet quand est venu l'ordonnance de Dieu justifiant le droit et y a causé une perte pour ceux qui abolisent/sont les négateurs.

Traduction plus élaborée

Et notre message exalté a toujours été délivré auparavant le tien, lesquels/ces messages sont dérivés de notre oral répété fondé sur le tien et lesquels quelqu’ils soient sont dérivés sans omission du même fondement que sur le tien alors que Rasool (message) n'est pas engagé à être apporté avec ses versets sauf par l’autorisation de Dieu, et quand vient l’ordonnance de Dieu justifiant l’ordre et qui a causé une perte pour ceux qui sont les négateurs.

 

Les traductions trompeuses de tous les érudits traditionnels et coranistes n'ont rien fait d'autre que de jouer sournoisement avec les pronoms pour faire passer le jugement d'Allah qui est venu dans Son message (Rassoul Allah), pour des prophètes. Allah a appelé "Rasoul" son message délivré, mais nos savants ont dissimulé les déclarations d'Allah révélées dans le Coran et ont fait de "Rasoul" les prophètes (interprétation coraniste) et dans l'interprétation traditionnelle c'est les intermédiaires supérieurs et les prophètes qui ont été passés pour le Rassoul .

Dans le verset 40:78 ci-dessus, le mot "بِآيَةٍ" Bi'āyatin qui signifie « avec ses vers » après les mots "رَسُولٍ أَنْ يَأْتِيَ” Lirasūlin 'An Ya'tiya si nous traduisons Rasool par prophète alors ça donnera "le prophète qui est apporté avec ses versets", ce qui est absurde, les versets sont les phrases d'un message mais ils ne sont pas comptés comme les parties du corps humain d'un prophète.

Ainsi, seul un message est composé de versets et c'est Rasool (رَسُولٍ) dans le verset 40:78 ci-dessus.

 

LE MOT RASOOL (رسول) NE SIGNIFIE PAS "PROPHÈTE" (نبی / NABI) DANS LE CORAN

Le 12/12/2023

Vraie signification du mot Rassoul (رسول) traduit traditionnellement par prophète.

Traduction correcte des versets 9.97 /40.78 / 7.158.

 

Ajouter un commentaire

Anti-spam
 
×